Unser Angebot
Unser großer Erfahrungswert zum Themenbereich der Leichten Sprache und unsere Qualitätsstandards garantieren Ihnen eine zuverlässige und bedarfsorientierte Bearbeitung Ihrer Anfrage.
All unsere Produkte entstehen in inklusiver Zusammenarbeit. Dafür kooperieren wir mit qualifizierten Prüferinnen und Prüfern für Leichte Sprache, die, ebenso wie unsere Übersetzerinnen und Übersetzer, nach den Qualitätsstandards des Netzwerks Leichte Sprache e. V. ausgebildet sind.
Wir sind Gründungsmitglied des Vereins Netzwerk Leichte Sprache e. V. Mit unserem Engagement im Netzwerk Leichte Sprache e.V. möchten wir einen Beitrag für die Weiterentwicklung der Leichten Sprache leisten und damit die Idee einer inklusiven Gesellschaft unterstützen.
Der Verein hat zudem ein Gütesiegel für Leichte Sprache entwickelt, das wir als autorisierter Lizenznehmer auf unseren Übersetzungen abbilden. Das Gütesiegel stellt sicher, dass Texte, die als "leicht" gekennzeichnet werden, tatsächlich den rund 40 Regeln für Leichte Sprache des Netzwerks entsprechen und somit besonders leicht lesbar und verständlich sind. Es garantiert außerdem, dass die Texte von mindestens zwei Menschen mit Lernschwierigkeiten auf Verständlichkeit geprüft wurden. Somit garantieren wir eine qualifizierte und professionelle Anwendung der Regeln für Leichte Sprache.
Die Übersetzungs- und Prüfungsleistung beinhaltet:
- Übersetzung und Textbearbeitung nach den Standards des Netzwerks Leichte Sprache e.V.
- Auswahl von passendem Bildmaterial und Bebilderung des Textes (Auf Wunsch verwenden wir für Ihren Text in Leichter Sprache auch gern Ihre Fotos oder Ihr Bildmaterial.)
- Redaktionsleistungen inklusive eines Korrekturgangs
- Prüfung der Übersetzung (Text und Bilder) auf Verständlichkeit durch die Zielgruppe
- Assistenz der Prüferinnen und Prüfer
- ggfs. Einarbeitung der Prüfanmerkungen und erneute Prüfung
Internetseiten in Leichter Sprache
Zusätzlich zur Übersetzungsleistung bieten wir Ihnen eine Usability-Prüfung Ihrer Internetseite
Die Usability-Prüfung beinhaltet:
- Beratung für Ihren individuellen Internetauftritt in Leichter Sprache
- Überprüfung der BITV-2.0-Vorgaben für Leichte Sprache
- Erarbeitung von praktischen Aufgabenstellungen in Leichter Sprache
- Prüfung der Handhabung der Internetseite durch mindestens zwei Prüferinnen und Prüfer
- Assistenz der Prüferinnen und Prüfer und Dokumentation der Prüfungsergebnisse
Preis auf Anfrage.
Navigation Internetseite in Leichter Sprache:
Für die Bedienung Ihrer Internetseite sind lt. BITV 2.0 Navigationshinweise in Leichter Sprache zu empfehlen. Entsprechend Ihrer Homepage erstellen wir die Navigation in Leichter Sprache und testen diese mit erfahrenen Prüferinnen und Prüfer.
Preis auf Anfrage.
Fortbildungen Leichte Sprache
Das Fach-Zentrum für Leichte Sprache bietet eine besondere Auswahl an Fortbildungen zum Themenbereich der Leichten Sprache an.
Diese Fortbildungen können Sie bei uns buchen:
- Einführung in die Leichte Sprache (1/2 oder 1 Tag)
- Einführung in die Leichte Sprache - Schwerpunkt Sprechen in Leichter Sprache (1/2 oder 1 Tag)
- Prüfer-Schulung Leichte Sprache (6 Tage, Zertifikat vom Netzwerk Leichte Sprache e.V.)
- Leichte Sprache im Kulturbetrieb (1 Tag)
Weitere Themen auf Anfrage.
Aktuelle Fortbildungen finden Sie in unserem Jahresprogramm.